Back to top
Source term image

La informació d'aquesta fitxa procedeix de la Neoloteca, el diccionari en línia de termes normalitzats pel Consell Supervisor del TERMCAT.

Els termes normalitzats han estat objecte d'un estudi exhaustiu que en garanteix l'adequació terminològica i s'han sotmès a l'aprovació del Consell Supervisor, un òrgan permanent i col·legiat amb representants de l'Institut d'Estudis Catalans i el TERMCAT, i especialistes dels diversos àmbits del coneixement.

  • ca  gall bankiva, n m
  • es  gallo bankiva, n m
  • es  gallo de Bankiva, n m
  • es  pollo feral, n m
  • fr  coq bankhiva, n m
  • fr  coq bankiva, n m
  • fr  coq sauvage, n m
  • en  domestic fowl, n
  • en  feral chicken, n
  • en  junglefowl, n
  • en  red junglefowl, n
  • en  wild junglefowl, n
  • de  Bankivahuhn, n m
  • de  Haushuhn, n m
  • nc  Gallus gallus

<Zoologia > Ocells>

Definition
Taxonomia: Gal·liformes > Fasiànids > Gallus

Note

  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme gall bankiva:

    S'aprova la denominació gall bankiva per a fer referència a l'espècie Gallus gallus (de la família dels fasiànids, de l'ordre dels gal·liformes), pròpia de zones selvàtiques de l'Índia, la Xina, Malàisia, les Filipines i Indonèsia, pels motius següents:

    ·és una denominació lingüísticament adequada: està formada pel nucli gall (del llatí gallus), que tot i que al diccionari normatiu es recull referit específicament a aquesta espècie, actua també de nom genèric d'altres espècies emparentades (apareix, concretament, a gall de Sri Lanka (Gallus Lafayetii), gall gris (Gallus sonneratii) i gall de Java (Gallus varius)), i per l'específic bankiva, alteració, segons algunes fonts, de bengkiwo, nom javanès d'aquesta espècie;

    ·ja és documenta en diverses fonts terminològiques;

    ·és anàloga a les formes utilitzades en altres llengües;

    ·és la forma proposada pels especialistes consultats.


    Es descarta la forma gall salvatge perquè s'allunya de la solució adoptada en la resta de llengües i, a més, pot resultar equívoca, ja que sovint s'associa amb l'espècie Tetrao urogallus (el diccionari normatiu, de fet, fa aquesta associació i recull gall salvatge com a sinònim complementari de gall fer (Tetrao urogallus)).

    [Acta 616, 27 de gener de 2017]